presse

Eugene McCabe: Schwestern. Eine Novelle. Aus dem Englischen von Hans-Christian Oeser. Göttingen: Steidl, 2014.



Hans-Christian Oeser, seit vielen Jahren ein ausgewiesener und ausgezeichneter Kenner und Übersetzer vor allem der irischen Literatur, hat "Schwestern" eindrucksvoll übersetzt, und der Steidl Verlag, dessen hoch konzentrierte Beschäftigung im Bereich Belletristik nicht den Widerhall findet wie die anderer Verlage hierzulande, hat daraus wieder einmal ein rundum schönes und gelungenes Buch gemacht.


(Martin Gaiser, literaturkritik.de, 1. Juli 2014)



Der irische Schriftsteller Eugene McCabe, 1930 geboren, ist einer der erfolgreichsten seines Landes. Wie immer ragt die Übersetzung von H. C. Oeser als verlässlich, gekonnt, fließend und schön zu lesen hervor. Autor und Übersetzer erscheinen in vollem Einklang. (...) Eugene McCabe und Hans-Christian Oeser schenken mit diesem Buch ihrer Leserschaft ein faszinierendes neues Werk über das Thema Verrat.


(Irmgard Hunt, TRANS-LIT2, Herbst 2014)
 

This site was designed with the
.com
website builder. Create your website today.
Start Now